TOTÔKU HYÔSHI PROTÉGETE

Decir que ayer por la noche el Honbu estaba lleno sería quedarse cortos en la apreciación. Había tanta gente que mi cámara no podía enfocar correctamente.  Y todavía hay gente nueva que llega todos los días. El próximo viernes, supongo que algunos podrían tener que entrenar al aire libre!

wp-1459309609862

Sven, que llegó el día anterior, abrió la clase con un movimiento (agarre + tsuki), que permitió a Sensei hablar y trabajar con Tōtoku Hyōshi y de muchos otros conceptos.

Todos sabemos que Tōtoku Hyōshi es Kamae de Bikenjutsu donde situados en Hanza, (supuestamente) nos protegemos el cuerpo y esquivamos un Shuriken colocando la hoja verticalmente frente a nosotros. (1)

Pero ayer, Sensei, enseñando Mutō Dori, nos mostró que sólo tiene que utilizar su hombro. Levantando su hombro, se desviaba el tsuki girando y aplicando una especie de Omote Gyaku en la mano que agarra. Esta sutil elevación del hombro actuó como un Ô Sode  (el escudo en el Yoroi) y lo protegió, a pesar de que se estaba acercando.

El movimiento fue tan lento y relajado que uke cayó inexorablemente en un Kûkan. No hubo oposición, ninguna intención en absoluto. Una vez más, insistió en no poner ninguna fuerza (Chikara janai), y no agarrar. Entonces Sensei añadió un par de veces que tenemos que utilizar “Nuku”, para hacerle “caer” en la distancia.

Usando Moguri, Sensei bajó sus caderas, tirando el codo hacia la cara de Uke. No hubo contacto físico, pero el atacante reaccionó con todo su cuerpo, lo que le dio la apertura a Sensei para aplicar una especie de Omote Gyaku. (3)

Este no fue el habitual Omote Gyaku con Sensei pivotando, agarró el antebrazo e introdujo sus cuatro dedos profundamente en la carne para llegar a los tendones.

Le pregunté para poder sentir el movimiento y se puede ver el resultado en la imagen. La sensación es como ser aplastado por las garras de un águila. Mientras el dolor se estaba acumulando mientras se clavaba más y más en mi antebrazo, me di cuenta de que el resto de su cuerpo permanecía totalmente relajado. Impresionante… y muy doloroso. Recuerda que el dolor es el mejor maestro.

Hatsumi Sensei dijo que este agarre era Shishin ken. (4) Con demasiada frecuencia, los profesionales piensan en “Shishin” sólo como el dedo meñique. De hecho, cada dedo se puede utilizar para hacerlo. (5) También lo ilustró mediante el uso de sus “garras”, con el doble de penetración en la cara, las orejas, y metiéndolos en los ojos. (6)

wp-1459309294072

Durante el resto de la clase, Sensei mostró cómo aplicar todos estos conceptos contra la espada o el cuchillo. Ser cero es lo más difícil de lograr. El cerebro entiende lo que significa ser “cero”, pero es difícil de expresarlo con el cuerpo. Con el fin de lograrlo, hay que dejar de lado las formas que construyeron tu Taijutsu y liberarse de cualquier intención. Como dijo Yamaoka Tesshû, incluso si estás frente a una muerte segura, no dudes y sigue adelante.

Después de las pruebas de Sakki test, hablé con Rico, un nuevo Shidôshi del Delaware Bujinkan Dōjō, que hizo una correcta prueba. Dijo que “al principio tenía mucho miedo, a continuación, me dejé ir y mi cuerpo lo hizo. Sólo supe que tuve éxito cuando, de pie, oí a la gente aplaudiendo”. La Bujinkan se trata de “dejarse ir” y “no tener miedo”, esto es Kuki Taisho. *

En el tatami, obtendrás dolor. Pero cada vez que eso te asuste, en lugar de enfrentarte al adversario, perderás  la oportunidad de mejorar. La formación es inútil si no la utilizas para desarrollar tu fuerza interior. La formación en el Dōjō te permite aprender conceptos como Tōtoku Hyōshi, Nuku, Moguri, Shishin Ken, y de cómo aplicarlos en tu vida diaria. Si no consigues esto, entonces creo que estás perdiendo tu tiempo en el tatami.

No seas un “Nuku”. (7) entrena más duro, con sinceridad y trabaja para convertirte en un verdadero ser humano mediante el uso de la protección de Tōtoku Hyōshi.

Por Arnaud Cousergue

  1. 刀 / Tô / espada (de un solo filo); katana | daga; cuchillo | bisturí
    匿 / Toku / refugio; proteger; esconder 拍子 / Hyôshi / hora (musical); tempo; golpear; ritmo | el momento; la instancia; oportunidad
  2. 抜 く / Nuku / extraer; omitir; superar; rebasar; para extraer; desenchufar | hacer algo para finalizar 抜 け る / nukeru / a salir; a caerse; para ser omitido; que falta; escapar; aflojarse | a desvanecerse; que altera el color | llevar un agujero (por ejemplo, ropa) | dejar (por ejemplo, una reunión) | ser claro; ser transparentes (por ejemplo, del cielo) | ser estúpido; ser distraído; ser descuidado; ser desatento | para salir (un bucle de programa). Nota: también hay otro “políticamente incorrecto”, significado para esta palabra.
  3. 潜 り / moguri / buceo; buceador | sin licencia (médico, conducir, etc.); no registrado; no cualificado
  4. 指針 / Shishin / aguja; indicador; puntero; Índice | principio rector; guía
  5. Creo que esto se debe a que en el libro Togakure Ryû Ninpō Taijutsu (publicado en 1983 por el Sensei), la técnica sólo se muestra con el dedo meñique. Tengo que repetir aquí, que este conocimiento sólo se puede adquirir aquí en Japón cuando se entrena con el Sôke. Tienes que experimentarlo directamente de la fuente.
  6. Sensei siempre estaba usando dos dedos, uno dentro de la cuenca del ojo, uno dentro del oído. Fernando, Pedro, Oliver y otros pueden mostrar sus marcas.
  7. 温 / Nuku / idiota; tonto; persona lenta

* Más sobre Kuki Taisho en http://www.koimartialart.com

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s