EL GRADO NO ES TU COMPETENCIA

He viajado a entrenar a Japón más de 50 veces en los últimos 23 años. Soy lo que se puede llamar un “ninja Jurásico”.

Pero ayer, por primera vez me olvidé de mi cinturón en el tatami. Lo dejé justo después de la clase con Nagato Sensei y me hizo pensar en el valor que se le concede a ese pedazo de tela y lo que realmente significa el grado.

Por suerte para mi ego, mi amigo Joe Maurantonio me envió un mensaje comentándome que lo había encontrado y lo puso junto al koi grande a la entrada del Dôjô. Por suerte no me olvidé mi llave del Dôjô, así que volví a recogerlo.

Ver mi cinturón colocado encima de este enorme pez koi * fue muy simbólico. Como todos sabéis, he creado junto a mi amigo Shiva de la India un sitio web Bujinkan ** para la transmisión on line y en los últimos tres años hemos grabado todos los temas de entrenamiento (armas, Ryûha) desde finales de los años 80 hasta principios del ciclo del Juppô Sessho (2003).

Por eso me veo como bastante competente. Pero, ¿es cierto?

Teóricamente , Ôtônô, (competencia) se muestra en/por el cinturón. En el tatami es fácil quedar bien puesto que todo el mundo espera que seas bueno: “es Jûgodan, así que debe ser bueno”. Esto es una ilusión, una apreciación retorcida de la realidad y una verdadera disonancia cognitiva *** porque te juzgaran en el omote (lo que la gente cree que somos) y no verán el ura (lo que realmente somos).

Fuera del Dôjô, el atacante no tiene ni idea de quienes somos en nuestro “Dôjô burbuja” y cuando él viene hacia ti no tiene ninguna duda sobre el resultado de su ataque. A diferencia de lo que a menudo vemos en el tatami, es el 200%  que Tori y te ve como un Uke ideal (victima). Sin cinturón, sin grado. Esto es ciertamente la realidad.

Olvídate de Matrix, no hay píldora azul o roja, o cualquier enchufe para descargar la competencia en el cerebro, sólo hay muchos años de duro entrenamiento. El grado no es la competencia  y un cinturón no entrena por ti. Si somos conscientes de ello todos los días en nuestras vidas y en el Dôjô, la mayoría tiende a olvidarlo. Quienquiera que seamos, siempre que nos encontremos en Japón sólo somos un estudiante y no un maestro. Mi hermano Pedro lo explicó muy bien en un reciente mensaje en FB, por favor léelo ****. Pedro explica que sólo hay un Sensei, Hatsumi Sensei. Si crees ser un Sensei 先生 tal vez lo que tu llamas Sensei sea sólo 浅才 sensai (falta de capacidad).

En cada clase se puede ver a esos “maestros Sensai“enseñando su falta de comprensión a su pareja en lugar de entrenar. A menudo entrenan con un cinturón Kyu o un cinturón negro joven. Estos “Buyû” no tienen 武勇 buyû destreza marcial, son simplemente buyû ¡malos expertos! Su 自信 Jishin (confianza en sí mismos) es Jishin (realidad infantil).

Estos maestros Sensai son la ilustración perfecta del efecto Dunning-Kruger *****:

“El efecto Dunning-Kruger es un sesgo cognitivo (un fenomeno psicológico) en el que los individuos no cualificados sufren de superioridad ilusoria, erróneamente se consideran a sí mismos y a su capacidad mucho más alta que la media. Esta tendencia se atribuye a una falta de habilidad metacognitiva de los individuos no cualificados para reconocer sus errores. Son incapaces de valorar la competencia de los demás, pues no pueden valorar la suya de forma objetiva”.

Cuanto menos cualificados son más creen en su propio valor. Entrenan rápido con el fin de ocultar su incompetencia. Ellos infligen dolor bajo la premisa en su razonamiento de que a más dolor puedan causar, mas buenos se consideran o los consideraran. No me malinterpretéis, infligir dolor hasta cierto punto está bien, pero ¿por qué hacerlo cuando no es necesario? Se esconden en la parte trasera del Dôjô (lejos de Sensei) para enseñar su propia 无能, Munô (ineficiencia) a su víctima del día.

A través de los años he tratado de decirles que no lo hicieran, pero resultó ser inútil ya que sólo se escuchan a sí mismos y se creen que son buenos. Tal vez es por eso hay maestros de mucho grado/rango que me desagradan. Hace unos años, dos hombres llegaron a Nagato Sensei y le dijeron: “Sensei no entendemos” y Nagato Sensei respondió: “¿no entienden? Entonces ¡vuelvan a su casa!”. Todavía vienen a Japón y entrenan con él regularmente. Pero si se puede decir que, como no soy japonés consideran que estoy equivocado, que soy arrogante o incompetente.

Pero ¿cómo puede ser diferente?

Cada vez que vienen a Japón promocionan de grado. Esto les persuade, les reafirma de su propio valor. No tienen ninguna duda. Cuando vuelven a casa con sus fieles/adoradores (nadie obliga a los estudiantes a pagar la cuota de entrenamiento) creen que su profesor es bueno porque el “Shihan japonés” le otorgó un grado nuevo, superior. Se trata de un círculo vicioso.

Otra de las razones de su comportamiento erróneo es que el “ranking de grados” se detiene en el nivel Jûgodan. Así que estos “individuos no cualificados” con el tiempo llegan a este grado. Y al tener el mismo grado que uno, se consideran iguales a ti. Recientemente he experimentado como un recién ascendido a Jûgodan me corrigió en un waza, ¡yo estaba entrenando cuando todavía él llevaba pañales!

No hay acceso directo a la experiencia Ôtônô, (competencia) se adquiere a través del tiempo y el cinturón que llevas es sólo un pedazo de tela. El grado no es símbolo de competencia/cualificación, es una trampa para tu ego.

Así que por favor disfruta de su próximo entrenamiento como un verdadero 学生 gakusei (estudiante) y no te olvides de que ser un gakusei significa (aprender) (vida) y que es la posibilidad que Hatsumi Sensei nos está ofreciendo.

Por Arnaud Cousergue

*Peces koi: el Por alguna razón hay una enorme carpa koi de peluche en una caja de cristal en la entrada del Dôjô.
** http://www.koimartialart.com recibe alrededor de 1.500 visitas por semana. Todos los dvds de http://www.budomart.com están disponibles en streaming on line. Lo hicimos para servir como una “biblioteca Bujinkan” de todos los waza con el fin de ayudar a los maestros y la comunidad para recordar las formas generales. Un video es siempre mejor que un texto escrito pues es más rápido de visionar. Este no es el caso en un libro en el que todo es texto.

Descargo de responsabilidad: estas son mis interpretaciones y no son material “oficial Bujinkan”.

*** Disonancia cognitiva: http://es.wikipedia.org/wiki/Disonancia_cognitiva

**** El texto de Pedro: “Gisei” lo puedes encontrar aqui: https://www.facebook.com/pedro.fleitas.5?fref=ts

***** El efecto Dunning-Kruger: http://es.wikipedia.org/wiki/Efecto_Dunning-Kruger

Nota del T: El término competencia (en ingles competence) usado por Arnaud, no es muy frecuente en castellano en el contexto en que Arnaud lo utiliza. Nosotros usamos esta palabra para expresar rivalidad, lucha, disputa, emulación, pugna, duelo, reto, enfrentamiento, riña, debate, pendencia, desafío. Sin embargo existen otros sinónimos para esta palabra más cercanos a la idea que Arnaud pretende hacernos llegar: incumbencia, jurisdicción, poder, autoridad, capacidad, atribución, dominio, facultad, aptitud, habilidad, idoneidad, suficiencia, talento, pericia, destreza, disposición. En el texto he procurado no cambiar el termino para ser lo más fiel al original, aunque en ocasiones he añadido una segunda lectura para hacer más fácil la lectura fluida del texto. Incluso en el  titulo de este texto he respetado la forma de expresarse de Arnaud.

Anuncios

Un pensamiento en “EL GRADO NO ES TU COMPETENCIA

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s